728x90
发音
- 药局yàojú
- 魅力 mèilì
- 周五zhōu wǔ
- 告诉gào sù
- 爽shuǎng
- 硕士shuò shì
- 压力yā lì
- 集中力jí zhōng lì
- 原理 yuánlǐ
- 脸 liǎn
单词
- 一晃yíhuàng 어느덧. 어느새. 순식간에. 눈깜짝할 사이에.
例:一晃已经过了10年。 - 集中当下的情况。
- 邀功yāo//gōng 남의 공(적)을 가로채다.
例:很喜欢邀功。 - 忍耐 rěnnài 참다
例:我可以忍耐。 - 求婚 qiú//hūn 구혼[청혼]하다
例: 她被求婚。 - 耍小聪明잔꾀를 쓰다. 잔머리를 굴리다. 잔재주를 부리다. 약삭빠르게 굴다. 例: 故意的耍小聪明。
- 网约车인터넷으로 예약해서 타는 차
- 抗议 항의(하다). kàngyì 例:提出抗议。
- 搬家 bānjiā이사하다 例:我搬家了。
- 新款的照相机,画质非常好。
- 妈宝男 마마보이 例: 他是妈宝男。
- 它被警察背着/被警察背在背后
- 眼泪含眼圈yǎnlèi hán yǎnquān 例: 眼睛里含着眼泪的意思。
- 下课后马上去图书馆。
- 活跃huóyuè활기를 띠게 하다. 활발히 하다. 例:气氛活跃。
- 抓住这次机会。
- 想念그리워하다 xiǎngniàn例:很想念他们。
- 盒饭 héfàn 도시락 밥 例:吃盒饭
- 示威 시위 shìwēi
- YouTube = 油管
- 手语 수화 例: 他会手语。
- 哑巴yǎ‧ba 벙어리. 소리를 낼 수 없다. 소리를 내지 않다. 소리가 나지 않다. 속으로만 꿍꿍거리다.
- 瘸子절름발이. qué‧zi
- 盲人 mángrén 맹인. 소경. 장님. = 瞎子 (不太礼貌)
- 半途而废(끝장을 내지 않고) 중도에서 그만두다 例: 他们常常半途而废。
- 把以前的经验结合起来。
- 普拉提 필라테스 pǔlātí 例:做普拉提可以变苗条。
- 身材漂亮是一个要素。
- 产期출산 예정일. yùchǎnqī
- 数码相机디지털 카메라 shùmǎxiàngjī
- 大下周:下周的下周的意思。
- i人 例: 我是i人。
- e人 例: 我是e人。
- 相克상극. 상극이다. 궁합이 맞지 않다. xiāngkè 例:他们性格相克
- 通过外貌来决定月薪。
- 强奸강간하다.qiángjiān 例:她被强奸。
- 息事宁人 xī shì níng rén 분쟁을 그치고 서로 편안히 지내다 例:公司想息事宁人。
- 不管年纪多大。
语法改错
- 毕业后第一次也没见过 (X) ==>毕业后一次也没见过(O)
- 安全的生活=》安稳的生活。
- 有不好处=》有坏处。
- 不表出来=》不表露出来。
- 顾客人给我打电话 (X)==>顾客给我打电话/客人给我打电话(O)
- 应该你要休息一下(X)==>你应该休息一下。 (O)
- 他视频摄影了(X)==>他拍视频了。(O)
- 我几乎没说(X)==>我几乎不说话 (O)
- 出去就到认识的人 (X)==>一出去就碰认识的人 (O)
- 这个工作跟她很合适 (X)==>这个工作很适合她(O)
- 见面高位的人(X)==> 见职位高的人/ 和职位高的人见面(O)
- 不合适警犬 (X)==>不适合当警犬/ 不符合当警犬的标准 (O)
- 我不满足(X)==>我不满意(O)
- 比我小的女儿(X)==> 比我小的女孩(O)
- 不知道疼的大小 (X)==>不知道疼的程度(O)
- 你们夫妇 (X)==>你们是夫妇 (O)
- 对话大部分电脑学习的内容(X)==>对话大部分是关于电脑学习的内容 (O)
- 我这个信息不太清楚(X)==>对这个事情我不太清楚(O)
- 在韩国生活很难过的情况 (X)==>在韩国生活的很难的情况 (O)
- 当韩国的残疾人(X)==>在韩国的残疾人 (O)
- 快到大姨妈了(X)==>大姨妈快来了(O)
- 他们偷偷不上课 (X)==>他们偷偷不来上课 (O)
- 我已经各种各样的经验 (X)==>我已经有各种各样的经验 (O)
- 跟自己皮肤合适的化妆品 (X)==>适合自己皮肤的化妆品 (O)
- 应该学多(X)==>应该多学 (O)
- 对其他方面学的话 (X)==>学习其他方面的话(O)
- 工作情况安静的话 (X)==> 工作情况安稳的话(O)
- 不知道现在的想法可能实现 (X)==>不知道现在的想法能不能实现 (O)
- 韩国的休日(X)==>韩国的公休日(O)
- 这个很帮助(X)==> 这个很有帮助(O)
728x90
반응형
'CHINESE' 카테고리의 다른 글
| 5月_整理对话内容 (0) | 2024.06.02 |
|---|---|
| 主题:孔乙己的长衫 (0) | 2024.03.19 |
| 主题: 双减 (0) | 2024.03.17 |
| 自由对话:数据分析技术 (0) | 2024.03.11 |